Taking classes is not really necessary. We can learn most things by ourselves, right? Well, technically yes, but we often learn much faster if we have a. professional guidance, b. a well-thought-out curriculum that limits the amount of information we have to assimilate each week in packets we can easily digest and c. some external pressure that "forces" us to maintain a good pace. Taking classes gives us those three things. If you can’t commit to coming to Berges every week (or if you don’t live in NYC or Chicago), check out our online Spanish classes!Read More
Do you have a minute? I want to share a piece with you about the second person.
If I were to translate the same question I just asked into Spanish, I would have more than one way of doing so. It could be ¿Tienes un minuto? or ¿Tiene un minuto? It could even be ¿Tenéis un minuto? or ¿Tienen un minuto?
So many options, right? Options, fantastic as they are, may lead to mistakes, so it is a good idea to learn how to assess these options.
The “personal a” is sure one of those areas most students of Spanish struggle with. It is not that the concept itself is difficult to understand. The issue is that students, especially those that are less familiar with the topic, have to make a conscious effort to apply this rule of the language when needed.
The rule, referred to by some grammars as “personal a,” establishes at the very basics that the preposition “a” is mandatory to precede direct objects, when these are people or pets. In the sentence, La semana pasada visité a Miguel, the preposition precedes the noun - in this case a proper noun - because the referent of this noun is a person.
Both verbs can be translated as to know, but they have different meanings.
Use conocer when you mean "being familiar" or "being acquainted" with a thing, a place or a person.
I know Juan. (Meaning I’m acquainted with Juan).
Conozco a Juan. (We have to use the personal a).
I know the rules. (Meaning I’m acquainted with the rules).
Conozco las reglas.
Use SER for defining attributes of things or people (such as being tall, being big, being good-looking).
Use ESTAR for generally non-permanent statuses or conditions of things or people (such as being sad, being broken, or being tired), regardless of whether they are temporary or not in a particular case, and for location (also regardless of whether it is temporary or not).
Online education has proliferated in recent years. As higher education institutions expand course offerings and flexibility within those programs for busy professionals, online learning has taken root and become a mainstream option.
The Graf Method at Berges can now be learned online. Berges has created an online learning environment for all grammar and conversation level courses. Taking a Berges course online brings convenience and accessibility to starting or continuing Spanish language studies.
Reaching a high level of proficiency in a new language requires the acquisition of thousands of words as well as learning the mechanics of how these words combine in a system through which communication is possible.
There is little doubt that memory plays a vital role in this process. Without a healthy memory, acquiring a new language is an impossible task. In today’s world, the average language learner is used to relying on outer devices for recollection, such as computers and smart phones, and this reliance hinders the development of an active memory.
We’ve designed them so they are as similar as possible to our regular, in-person courses. Classes are not prerecorded. Online courses have set start and end dates, and meet at the same day and time every week for 10 weeks, just like the ones at Berges Chicago and Berges NYC. There’s weekly homework, and there’s a test between the 9th and 10th session that you should pass before you move on to the next level. The online rooms are set to Discussion Mode, so students can talk to the instructor or to other students, just like they would do in a regular class.Read More
According to the legend of the Tower of Babel, the biblical structure could never be built as the architects, engineers and workers involved in its construction were unable to communicate with each other after humanity had been divided by languages and nations as a divine punishment meant to destroy its arrogance.Read More
Have you ever wondered why Mexico is written in Spanish as “México” but we still say “Méjico” (mé-hee-ko)? We would like to invite you on a journey through time and discover the origins of one of the most mispronounced letters of Spanish. From its addition to medieval Spanish to its uses in the New World, the letter ‘X’ was a particular consonant that was subject to phonetical changes according to people’s needs at certain times.Read More
Apart from class, other environments you frequent may lack stimulants or triggers to keep learning Spanish alive. While at home, work or online, you can enhance your environment to complement your Spanish studying by increasing your vocabulary and knowledge of idioms and meanings. Below are some ways to alter your environments—online and off—that will help increase your Spanish vocabulary arsenal and challenge you to adapt to and understand new language surroundings.Read More
As you probably know, the indefinite articles in Spanish (equivalent to ‘a’/‘some’) are un, una, unos, unas. As you probably also now, the definite articles in Spanish (equivalent to ‘the’) are el, la, los, las. The cool thing is they work in the same way in English and Spanish. We use the definite article when we assume the listener knows which concept/thing/place we’re talking about, since a previous reference (explicit or implicit) existsRead More